منشورات الفيسبوك
30 Mar 2025
English Below بسم الله الرحمن الرحيم بيان رقم (7) في هذا اليوم المبارك، يوم عيد الفطر، نبارك لشعبنا...
English Below
بسم الله الرحمن الرحيم
بيان رقم (7)
في هذا اليوم المبارك، يوم عيد الفطر، نبارك لشعبنا السوري العظيم أول عيد يمر عليه وهو يتنفس نسائم الحرية بعد نصف قرن من القهر والاستبداد. هذا العيد ليس ككل الأعياد، فهو عيد الحرية والكرامة، عيد العودة إلى الوطن الذي سُلب، والحق الذي اغتُصب، والنور الذي حُجب بيد النظام الساقط.
إننا في “دحر” نرحب بالحكومة السورية التي تم تشكيلها مؤخراً، ونأمل أن تكون على قدر تطلعات الشعب السوري، وأن تعمل بكل جد وإخلاص لإنهاء معاناة أبناء سوريا.
وفي هذه الأيام المباركة ، لا يسعنا إلا أن نتذكر الجزيرة السورية المحتلة وشعبها الطيب الذي يعاني الويلات تحت احتلال قسد. ولن ننسى معتقلينا وأبسط أحلامهم اليوم صلاة العيد ولمة الأهل التي افتقدوها لسنين. لن ننساكم ولن نتوانى عن العمل من أجل تحرير جزيرتنا من هذا الاحتلال البغيض.
رفض قسد للدولة السورية والمشروع الوطني:
ليس غريباً أن ترفض “قسد” الحكومة السورية الجديدة، فقد سبق لها أن رفضت الإعلان الدستوري السوري والهوية الثقافية العربية التاريخية لسوريا، وضربت عرض الحائط بكل الاتفاقات التي وقّعتها، بما في ذلك اتفاقها مع الرئيس أحمد الشرع. هذه الميليشيا لم تعرف العهد والوفاء يومًا، ولن يكون لها مكان في سوريا المستقبل التي يريدها شعبها حرة مستقلة موحدة.
تحية لعشائر الجزيرة:
في هذا اليوم المبارك، لا يفوتنا أن نحيّي عشائر الجزيرة السورية، التي وقفت وقفة الرجال في وجه مشروع “قسد” الانفصالي، وقالت كلمة الحق دفاعًا عن أرضها وهويتها. إن موقف العشائر هو تأكيد على أن الجزيرة السورية كانت وستظل عربية سورية، ولن تستطيع أي قوة غريبة اقتلاع جذورها من أرضها.
وختاماً نعلم أن الطريق طويل وأن نضالنا ضد ميليشيا قسد ليس سهلاً ولكننا نؤمن أن الحق سينتصر ولذلك نحن ثابتون على موقفنا، مستمرون في نضالنا، حتى تتحرر أرضنا ويعود الحق لأصحابه.
حركة دحر
30 مارس \ آذار 2025
STATEMENT № 7
On this blessed day, the day of Eid al-Fitr, we congratulate our great Syrian people on their first Eid breathing the breeze of freedom after half a century of oppression and tyranny. This Eid is unlike any other—it is the Eid of freedom and dignity, the Eid of returning to a homeland that was taken, a right that was usurped, and a light that was obscured by the fallen regime.
At "DHR", we welcome the recently formed Syrian government and hope that it meets the aspirations of the Syrian people, working diligently and sincerely to end the suffering of the Syrian people.
During these blessed days, we cannot help but remember the occupied Syrian Jazira region (Deir ez-Zor, Hasakah, Raqqa) and its people, who are enduring hardships under the occupation of the SDF. We will not forget our detainees, whose simplest dreams today are to perform Eid prayers and reunite with their families after years of separation. We will not forget you, and we will not waver in our efforts to liberate our provinces from this abhorrent occupation.
The SDF’s Rejection of the Syrian State and the National Project:
It is no surprise that the "SDF" has rejected the new Syrian government, as it has previously rejected the Syrian constitutional declaration and the historically traditional Arab identity of Syria, disregarding all agreements it has signed, including its agreement with President Ahmed al-Sharaa. This militia has never honored commitments or loyalty, and it will have no place in the future Syria that its people want—free, independent, and united.
Salute to the Tribes of the Syrian Jazira (Deir ez-Zor, Hasakah, Raqqa):
On this blessed day, we take a moment to salute the tribes of the Syrian Jazira, who have stood courageously against the separatist project of the "SDF" and spoken the truth in defense of their land and identity. The stance of the tribes reaffirms that the Syrian Jazira has always been and will always remain Arab and Syrian (by the majority of its people and its history), and no foreign force will be able to uproot it from its land.
Finally, we know that the road is long and that our struggle against the SDF militia is not easy, but we believe that truth will prevail. That is why we remain steadfast in our stance, continuing our struggle until our land is liberated and rights are restored to their rightful owners.
The DHR Movement
March 30, 2025
#دحر_قسد
#تسقط_قسد
#أوقفوا_انتهاكات_قسد
#stop_sdf_violations
#اوقفوا_اعتقالات_قسد_في_الجزيرة_السورية_المحتلة
#دحر
#الجزيرة_السورية_المحتلة
#ديرالزور_الحسكة_الرقة
#ديرالزور #دير_الزور #الحسكة #الرقة
بسم الله الرحمن الرحيم
بيان رقم (7)
في هذا اليوم المبارك، يوم عيد الفطر، نبارك لشعبنا السوري العظيم أول عيد يمر عليه وهو يتنفس نسائم الحرية بعد نصف قرن من القهر والاستبداد. هذا العيد ليس ككل الأعياد، فهو عيد الحرية والكرامة، عيد العودة إلى الوطن الذي سُلب، والحق الذي اغتُصب، والنور الذي حُجب بيد النظام الساقط.
إننا في “دحر” نرحب بالحكومة السورية التي تم تشكيلها مؤخراً، ونأمل أن تكون على قدر تطلعات الشعب السوري، وأن تعمل بكل جد وإخلاص لإنهاء معاناة أبناء سوريا.
وفي هذه الأيام المباركة ، لا يسعنا إلا أن نتذكر الجزيرة السورية المحتلة وشعبها الطيب الذي يعاني الويلات تحت احتلال قسد. ولن ننسى معتقلينا وأبسط أحلامهم اليوم صلاة العيد ولمة الأهل التي افتقدوها لسنين. لن ننساكم ولن نتوانى عن العمل من أجل تحرير جزيرتنا من هذا الاحتلال البغيض.
رفض قسد للدولة السورية والمشروع الوطني:
ليس غريباً أن ترفض “قسد” الحكومة السورية الجديدة، فقد سبق لها أن رفضت الإعلان الدستوري السوري والهوية الثقافية العربية التاريخية لسوريا، وضربت عرض الحائط بكل الاتفاقات التي وقّعتها، بما في ذلك اتفاقها مع الرئيس أحمد الشرع. هذه الميليشيا لم تعرف العهد والوفاء يومًا، ولن يكون لها مكان في سوريا المستقبل التي يريدها شعبها حرة مستقلة موحدة.
تحية لعشائر الجزيرة:
في هذا اليوم المبارك، لا يفوتنا أن نحيّي عشائر الجزيرة السورية، التي وقفت وقفة الرجال في وجه مشروع “قسد” الانفصالي، وقالت كلمة الحق دفاعًا عن أرضها وهويتها. إن موقف العشائر هو تأكيد على أن الجزيرة السورية كانت وستظل عربية سورية، ولن تستطيع أي قوة غريبة اقتلاع جذورها من أرضها.
وختاماً نعلم أن الطريق طويل وأن نضالنا ضد ميليشيا قسد ليس سهلاً ولكننا نؤمن أن الحق سينتصر ولذلك نحن ثابتون على موقفنا، مستمرون في نضالنا، حتى تتحرر أرضنا ويعود الحق لأصحابه.
حركة دحر
30 مارس \ آذار 2025
STATEMENT № 7
On this blessed day, the day of Eid al-Fitr, we congratulate our great Syrian people on their first Eid breathing the breeze of freedom after half a century of oppression and tyranny. This Eid is unlike any other—it is the Eid of freedom and dignity, the Eid of returning to a homeland that was taken, a right that was usurped, and a light that was obscured by the fallen regime.
At "DHR", we welcome the recently formed Syrian government and hope that it meets the aspirations of the Syrian people, working diligently and sincerely to end the suffering of the Syrian people.
During these blessed days, we cannot help but remember the occupied Syrian Jazira region (Deir ez-Zor, Hasakah, Raqqa) and its people, who are enduring hardships under the occupation of the SDF. We will not forget our detainees, whose simplest dreams today are to perform Eid prayers and reunite with their families after years of separation. We will not forget you, and we will not waver in our efforts to liberate our provinces from this abhorrent occupation.
The SDF’s Rejection of the Syrian State and the National Project:
It is no surprise that the "SDF" has rejected the new Syrian government, as it has previously rejected the Syrian constitutional declaration and the historically traditional Arab identity of Syria, disregarding all agreements it has signed, including its agreement with President Ahmed al-Sharaa. This militia has never honored commitments or loyalty, and it will have no place in the future Syria that its people want—free, independent, and united.
Salute to the Tribes of the Syrian Jazira (Deir ez-Zor, Hasakah, Raqqa):
On this blessed day, we take a moment to salute the tribes of the Syrian Jazira, who have stood courageously against the separatist project of the "SDF" and spoken the truth in defense of their land and identity. The stance of the tribes reaffirms that the Syrian Jazira has always been and will always remain Arab and Syrian (by the majority of its people and its history), and no foreign force will be able to uproot it from its land.
Finally, we know that the road is long and that our struggle against the SDF militia is not easy, but we believe that truth will prevail. That is why we remain steadfast in our stance, continuing our struggle until our land is liberated and rights are restored to their rightful owners.
The DHR Movement
March 30, 2025
#دحر_قسد
#تسقط_قسد
#أوقفوا_انتهاكات_قسد
#stop_sdf_violations
#اوقفوا_اعتقالات_قسد_في_الجزيرة_السورية_المحتلة
#دحر
#الجزيرة_السورية_المحتلة
#ديرالزور_الحسكة_الرقة
#ديرالزور #دير_الزور #الحسكة #الرقة